Lenguas Modernas y sus Literaturas
Grado y Doble Grado. Curso 2023/2024.
LENGUA COREANA III - 806385
Curso Académico 2023-24
Datos Generales
- Plan de estudios: 0842 - GRADO EN LENGUAS MODERNAS Y SUS LITERATURAS (2009-10)
- Carácter: Obligatoria
- ECTS: 6.0
SINOPSIS
COMPETENCIAS
Generales
G2. Saber aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de los Estudios de Asia Oriental.
G3. Tener la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes dentro del área de Estudios de Asia Oriental para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
G4. Poder transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
G5. Haber desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.
G6. Compromiso ético (capacidad crítica y autocrítica y adopción de actitudes coherentes con los principios éticos y profesionales).
G7. Capacidad de aprendizaje (capacidad de análisis, de síntesis, de visión global y de aplicación de los conocimientos a la práctica).
G8. Capacidad de tomar decisiones y resolución de problemas, así como de adaptarse a situaciones nuevas.
G9. Capacidad de trabajar en equipo y de contribuir a un proyecto común (incluyendo la participación en proyectos interdisciplinares y el trabajo en
equipos multiculturales e internacionales).
G10. Sostenibilidad (capacidad de valorar el impacto social y medioambiental de actuaciones en su ámbito).
Transversales
realización de presentaciones).
G12. Capacidad de búsqueda, uso e integración de información, incluyendo el conocimiento de las nuevas tecnologías de información.
G13. Capacidad para la planificación y gestión del tiempo.
G14. Preocupación por la calidad.
G15. Fomentar una actitud reflexiva y crítica basada en la tolerancia y en el respeto hacia las formas socioculturales distintas a la propia.
G16. Desarrollar una actitud receptiva y crítica hacia la información procedente de otros contextos culturales y utilizar dicha información para eliminar prejuicios y estereotipos y para reflexionar sobre el contexto sociocultural propio.
Transversales (T)
CT1. Fomentar el espíritu emprendedor. Capacidad creativa y emprendedora (capacidad de formular, diseñar y gestionar proyectos, de asimilar nuevos conocimientos y de asumir nuevos retos).
CT2. Fomentar y garantizar el respeto a los Derechos Humanos y a los principios de accesibilidad universal, igualdad, no discriminación y los valores democráticos y de la cultura de la paz.
Específicas
-Comprender textos orales y escritos en la lengua estudiada dentro de un contexto o registro concreto.
-Conocer y comprender las reglas de funcionamiento y sabe utilizarlas para comunicarse.
-Comprender que la adquisición de la habilidad lingüística del idioma le dotará de una herramienta primordial para conocer otras disciplinas
-Reflexionar sobre el funcionamiento lingüístico y comunicativo de la lengua para mejorar sus propias producciones, orales o escritas
-Tener una actitud participativa que le ayudará a la mejor comprensión y asimilación de la lengua.
ACTIVIDADES DOCENTES
Clases teóricas
Trabajo autónomo del alumno: 50% de 150 horas = 75 horas
Las 75 horas de presencia programada quedan distribuidas de la siguiente manera:
- Clases teóricas (60%) = 45 horas (3 horas por semana)
- Seminarios, clases prácticas, etc. (40%)
en presencia del profesor (20%) = 15 horas (1 hora a la semana)
sin profesor (20%) = 15 horas en laboratorios de idiomas, aulas para realizar trabajos,
bibliotecas (estas horas aparecen en los horarios como docencia no presencial).
En total, los porcentajes son los siguientes:
Trabajo autónomo del alumno (50%)
Clases teóricas (30%)
Seminarios y clases prácticas con profesor (10%)
Laboratorios de idiomas y trabajos sin presencia del profesor, pero en la Facultad (10%)
TOTAL: 100%
Presenciales
No presenciales
Semestre
Breve descriptor:
Además de ampliar su vocabulario coreano general, este curso explicará más al alumno sobre los hábitos y las tradiciones del país.
Obtendrá información sobre cómo el idioma y la cultura se conectan entre sí al analizar las tendencias actuales y los problemas sociales.
El estudio de expresiones particulares y el uso de estructuras gramaticales específicas en situaciones concretas ayudará al estudiante a alcanzar un mayor nivel.
Requisitos
Objetivos
-Coreano III tiene como objeto principal la escritura correcta a un nivel intermedio con la base en la gramática y el vocabulario aprendido en los niveles inferiores.
-Adquirir las habilidades básicas en comprensión y expresión que permitan utilizar el idioma coreano como modo de comunicación en la vida cotidiana.
-Aprender la estructura de la gramática coreana a ese nivel de forma eficiente.
-Desarrollar e integrar ideas creativas con el uso de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación.
Contenido
A lo largo del curso se trabajan las cinco destrezas principales de la lengua: la expresión oral, la interacción oral, la comprensión auditiva, la comprensión lectora y la expresión escrita.
Unidad:1 Introducción: Relaciones familiares
- Presentación de una persona en ocasiones oficiales (vocabulario relacionado con el trabajo)
- Presentación de una persona en ocasiones privadas (vocabulario relacionado con los directores)
- Presentación de amigos y familiares (vocabulario relacionado con la familia)
- Presentación de la ciudad natal (vocabulario relacionado con el lugar)
Unidad:2 Comida coreana: Sabor a salsa coreana
- Describir cómo comer alimentos (vocabulario relacionado con las
comidas)
- Introducción a los alimentos (vocabulario relacionado con los nombres
de los alimentos)
- Explicación de recetas (vocabulario relacionado con recetas)
- Comprender la forma de la mesa y hablar sobre ella (vocabulario
relacionado con la disposición de la mesa
Unidad 3: Mercado: Mercado coreano
- Comprar en grandes almacenes (Vocabulario relacionado con
Department store)
-Comprar en un mercado (Tipos de ropa y vocabulario relacionado con
las características)
-Comprar en un supermercado (Vocabulario relacionado con las
necesidades)
-Pedido de artículos (vocabulario relacionado con regalos de felicitación)
Unidad 4: Invitación: Regalo para ocasiones especiales
- Invitar a tu fiesta de cumpleaños (vocabulario relacionado con
cumpleaños)
-Invitar a la fiesta de inauguración de su casa (vocabulario relacionado
con la casa)
-Invitar a tu boda (vocabulario relacionado con la boda)
-Invitar a su reunión de trabajo (vocabulario relacionado con ocasiones
de reuniones)
Unidad 5: Transporte: Autobuses en Seúl
- Preguntar sobre el transporte (vocabulario relacionado con el tráfico)
-Uso de autobús (vocabulario relacionado con el autobús)
-Uso del metro (vocabulario relacionado con el metro)
-Preguntar direcciones (vocabulario relacionado con letreros)
Evaluación
La calificación global en cada una de las cuatro evaluaciones del curso será el resultado de la suma de los siguientes porcentajes parciales:
50%: Es el porcentaje que se asigna al examen final. Un examen final con el siguiente contenido: Comprensión lectora, Comprensión auditiva, Lengua en uso, Expresión escrita y Expresión oral
10%: Se obtendrá mediante los exámenes vocabularios.
20%: La asistencia. Se deben justificar por escrito las faltas de asistencia que impidan participar adecuadamente en las actividades.
20%: Se conseguirá con la total realización de las actividades de clase (ejercicios, dictados, etc.), deberes y trabajos encomendados (escribir frases, etc.). Se valorará también de la forma más objetiva posible la participación y la actitud del alumno.
La nota final del Curso será el resultado de la media de las calificaciones obtenidas en las cuatro evaluaciones.
Bibliografía
Yonsei Korean 2-1, Seoul: Yonsei University Press.
Yonsei Korean Workbook 2-1, Seoul: Yonsei University Press.
Bibliografía de consulta:
- Aprender el coreano en español (Spain ôro beunen hangukô) (2000): Munyerim Publishers, Sun-Moon Conversación actual del Coreano
-BAG, In-sug (2006): El Coreano Basico, Ilchokak, Fundación educacional Instituto
-BAE, Ju-che (2003): La pronunciación del coreano (Hangukôei balem), Samgyung Publishers
- IHM, Ho-bin (ed.) (2001): Korean Grammar for International Learners, Seul, Yonsei University Publication
- Cho, Young A. Gender Differences in Korean Speech. Korean Language in Culture and Society. Ed. Ho-min Sohn. University of Hawaii Press, 2006. pp. 18998.
- Kim, Minju. Cross Adoption of language between different genders: The case of the Korean kinship terms hyeng and enni. Proceedings of the Fifth Berkley Woman and Language Conference. Berkeley: Berkeley Women and Language Group. 1999.
-Chung-sik Kim (1989 o ediciones posteriores) : Diccionario Español-Coreano, Coreano-Español, Seoul, Munyerim Press.
-Varios autores (2003 o posteriores): Essence Diccionario Coreano-Español, Seoul, Minjung Press.
-Cho, Young-mee (2001): Language Change and the Phonological Lexicon of Korean. In Historical Linguistics 1999, ed. Laurel J. Brinton. Amsterdam: John Benjamins
-Choe, Hak-kun (1970): "Chinese Influence on the Korean Language." Chinese Culture 11:2: 50-54.
Estructura
Módulos | Materias |
---|---|
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura. |
Grupos
Clases teóricas y/o prácticas | ||||
---|---|---|---|---|
Grupo | Periodos | Horarios | Aula | Profesor |
Gr. T [A2.1] | 13/09/2023 - 21/12/2023 | MIÉRCOLES 15:00 - 17:00 | A-335 | EUN SOOK YANG |
JUEVES 15:00 - 17:00 | A-335 | EUN SOOK YANG |